“国际语言调查研习书院 2024 年暑期班”圆满结业

发布时间:2024-11-07 来源:暨南大学汉语方言研究中心

  

2024810日,暨南大学文学院会议室欢声笑语,师生济济一堂,国际语言调查研习书院2024暑期班(下称“研习班”)正在这里举办结业仪式。当授课的老师们以“一对一”方式给本届研习班学员颁发结业证书之后,这就为这个立足于中国现实、又具国际特色的语言调查研习之旅画上了圆满的句号。

本届研习班所有授课教师都是活跃在语言调查研究一线的知名专家,既有语言调查的基础课程,又有学科讲座,课程内容既前沿,又实用,理论与实践相结合,对提升学员的语言调查能力,扩展学员的学术视野,申请国际濒危语言保护项目等均有直接的帮助。

国际音标是研习班的第一门课,这门课由暨南大学伍巍教授为学员讲解。伍老师既有极高的听音辨音天赋,又有丰富的教学经验,他生动有趣地讲授了国际音标的发音、听音、记音等技能,最后用一个音标听写比赛来结束课程。本次音标听写比赛的结果为,安庆师范大学程宗洋博士、澳门理工大学艾溢芳博士与安徽宿州学院付康博士分获一二三名。伍巍、李蓝、刘新中三位教授为获奖者颁发了证书及奖金(奖金由李蓝教授个人捐赠)。“汉语方言调查常规”由南方科技大学李蓝教授讲授,“民族语调查常规”由中国社会科学院黄成龙研究员讲授。通过这个课程,学员们初步理解语言调查应该遵循的一些基本规则,还认识到汉语方言调查与民族语调查的异同之处。中国社会科学院熊子瑜研究员是国内最为精通 Praat 的专家之一,熊老师结合自己的研究实践,用具体的语音案例深入浅出地讲解了包括参数提取、脚本使用等内容。暨南大学刘新中教授为大家讲解了方言语音分析,包括方言的声调特征、元音特征、辅音特征等实验语音学课程。

本次研习班最有特色的地方是其国际化视野,一些国际通行的语言调查软件与语言调查方法是本次研习班的重要教学内容。通过相关课程的学习 学员初步了解国际濒危语言典藏项目的申请程序,学会了一些国际通行、但大多数中国语言学家不太会用的语言调查、语言分析、音标输入软件。常熟理工学院王健教授介绍了世界各国的濒危语言保护项目,并以李蓝教授担任首席专家的英国濒危语言保护重大项目“贵州蔡家话典藏”的申报文本为例,详细讲解了国际濒危语言项目的申报过程。王健教授还讲解了国际濒危语言典藏项目中采用的莱比锡标注系统。南方科技大学孙顺助理教授是贵州蔡家话国际濒危语言典藏项目的主力成员,他尤其精通国际濒危语言保护项目中使用的 ELAN、FLEx  Lameta等软件,孙顺老师从软件的安装、界面和基本功能入手,完整讲授了相关软件的使用方法和注意事项,还传授了一些他本人的实践经验。

语言调查是一门实践性非常强的课程,除以上理论性的讲解和软件使用学习,本次研习班还把学员分成三个小组,做了三天调查实习。三个小组的实习指导老师分别是法国高等社科研究院东亚语言研究中心(CRLAO)朱莉副研究员,广东外语外贸大学的严修鸿教授,暨南大学中文系吴南开老师。

除了课堂教学和调查实习,本次暑期班还利用周末和晚上的时间,邀请相关领域的著名专家为学员举办了一些语言学前沿讲座。专题讲座主要由本次研习班的主办方之一,江苏师范大学杨亦鸣教授负责。以下是专家及讲座名称:

科大讯飞祖漪清研究员:方言连续话语的研究

复旦大学陈忠敏教授:论言语发音与感知的互动机制

华南师范大学王穗苹教授:中文词汇与短语阅读中名词与动词的区分

江苏师范大学杨亦鸣教授:失语症与神经语言学、临床语言学

江苏师范大学杨亦鸣教授:音义关系探索——诗歌脑机制研究

江苏师范大学朱祖德教授:脑电技术基本原理及其在语言学研究中的应用

江苏师范大学朱祖德教授:阿尔茨海默症的语言损伤特征

江苏师范大学王祥鹏副教授:语言研究中的统计应用

这些讲座从不同角度丰富了学员的语言学知识,扩展了学员的学术视野。

在结业仪式上,来自澳门理工大学的艾溢芳博士代表学员发言。她以“开心”“意外”和“收获”为关键词,分享了自己在研习班的学习心得。她认为这个研习班办得非常成功,自己学习了许多新知识,收获很大,衷心感谢老师的悉心教导与同学们的相互激励,祝愿各位同学未来展翅高飞,取得非凡成绩。

此次研习班立足中国的语言调查传统,服务青年学者,面向国际,无偿提供大量软件和国际语言资源保护的信息,为学员搭建了学术交流的平台,促进了师生情谊,取得了非常好的教学效果。

本次研习班由暨南大学汉语方言研究中心、南方科技大学人文科学中心、《语言科学》编辑部、《南方语言学》编辑部联合主办,暨南大学汉语方言研究中心、广东省岭南数字人文实验教学示范中心、暨南大学—科大讯飞方言语音科技联合实验室联合承办。

目前,已有几所大学提出了合作举办 2025 年研习班的意向。具体信息待后续发布。

 

学员感言摘录:

1.这次研习书院的学习受益匪浅,感谢各位老师的倾囊相授,感谢诸位同学的分享交流!ཚང་མར་芍གས་  བཀྲ་ས་བགས།                   

————求吉尕哇,西藏大学

2.非常感谢研习书院!这个暑假在这边学到了许多知识,而且交到了很多志同道合的师友,真的是收获满满!                    

————徐港,华中师范大学

3.李蓝老师、王健老师无私分享了他们申请国际濒危语言调查项目的种种细节和要领,孙顺老师针对项目所需要的各种设备及软件使用都进行了细致讲解和示范教学,这为大家今后申请国际语言调查保护项目提供了莫大的帮助。

————程宗洋,安庆师范大学

4.很幸运能有机会来这次暑期班。通过本次学习,我了解了从不同的角度分析语言的方式,对语言研究有了更加具象的认识。

————张一诺,西安外国语大学

5.一次学习培训,一段相遇相知!感谢各位老师的倾囊相授,感谢诸位同学的分享交流!收藏广州记忆,期待下次再聚!          

————杨晓宇,宁夏大学

6.伍巍老师作为首课开场,毫不马虎,接连三天,每天都反复地为我们发音,正音。王健老师为学员们讲解如何申报国际濒危语言典藏项目以及莱比锡的标注,干货满满。孙顺老师耐心地为我们讲解软件的原理和使用,秉持“包学包会”的态度,绝不马虎,唯恐我们跟不上,学不会。熊子瑜老师作为纯文科生的代表,却让我们大跌眼镜,熊老师对Praat的使用游刃有余,熊老师编的脚本程序用起来更是得心应手,为熊老师的“语音学堂”疯狂打call。

至此,我真的很感恩这次游学机会,认识了许多老师,他们有趣而认真。认识到很多新同学,我们大家来自天南地北,却相聚在此,怀抱对语言学的憧憬与热爱,江湖再见吧!                                             

————顾菲,陕西师范大学

 

(报道人:吴南开、孙顺)